Monday, December 24, 2012

Merry Christmas Everyone! - Frohe Weihnachten!

Via Flickr:
24.12.2012 Christmas Eve - Holy Night.
Natures wonders, I saw a flowering tree today, decorated with beautiful pink and white blossom.

Merry Christmas and a Happy New Year to everyone. Kindest wishes and God's blessings to you all, wishing you with all my heart, Maria

24.12.2012 Weihnachten - Heilig Abend
Die Wunder der Natur, ich sah heute einen bluehenden Baum, geschmueckt mit wunderschoenen rosa und weissen Blueten.

Ein gesegnetes Weihnachtsfest und ein Frohes Neues Jahr wuensche ich Euch allen. Mit lieben Gruessen und Gottes Segen, herzlichst Maria

Saturday, October 27, 2012

Lebenslauf - A Poem - Ein Gedicht

Via Flickr:
Lebenslauf

Was lange haelt, wird endlich gut

so wie es auch, der Samen tut;

Er spriesst hervor, wie aus dem Ei

Die Zelle teilt sich, gleich entzwei;

Es spriesst und waechst, der kleine Spross

entwickelt sich, durch Jahre noch;

Ob Baum, ob Mann, so tritt er vor

er waechst und blueht, gedeiht zuvor;

So nimmt das Leben, seinen Lauf

Die Frucht der Jahre, bis zum Kauf;

Dann wird er alt, und gruent nicht mehr

in voller Reife, vergraut er sehr;

Er freut sich auf, das Ende nun

ein Leben lang, von seinem Tun;

So kommt der Herr, zu seinem Glueck

und bringt ihn, in sein Reich zurueck;

Der Anfang, und das Ende immerdar

So ist das Leben, wunderbar;

Von Gott erhaelt er, seinen Dank;

so lebt er ewig, im neuen Land

*This poem has been chosen for publication in the 'Yearbook of the New Poem 2013' by the Frankfurter Bibliothek in Germany.
*Dieses Gedicht ist zur Veroeffentlichung im 'Jahrbuch des Neuen Gedichts 2013' der Frankfurter Biblothek in Deutschalnd, ausgewaehlt worden.

www.brentano-gesellschaft.de/frankfurter%20bibliothek.php

Thursday, October 18, 2012

A Father's Love - A Poem (Dedicated to God, Our Heavenly Father)

Via Flickr:
A Father’s Love



Love so true, a father gives

his children are, forever his.

From cradle, into adulthood

gives shelter, in the deepest flood.

His arm, embraces you so tender

for love so true, will always render.

Compassion, in his loving eyes

Forgiveness, from the heart inside.

The strictest measure, he will place

conduct his home, with all his grace.

Respect his person, dearest child

Your father always, by your side.

Friday, September 21, 2012

Never-ending - A Poem

Never-ending  -  A Poem by abracacamera
Never-ending - A Poem, a photo by abracacamera on Flickr.

Via Flickr:
Never-ending





Never-ending, Liberty

Never-ending, Joy to be

Never-ending, in this Life

Never-ending, Dreams to strive

Never-ending, Happiness

Never-ending, Haste to live

Never-ending, is the Cause

Never-ending, Trust at source

Never-ending, Visions thought

Never-ending, Faith in God

Never-ending, Hope to share

Never-ending, Love to care

Never-ending, ‘I reach for you’

Never-ending, ‘my Soul so true’

Never-ending, ‘I long to be’

Never-ending, ‘to be with thee’

Saturday, July 21, 2012

Seagull's Playground - Seemoewenspielplatz

Via Flickr:
Llandudno West Shore: unfortunately it started to rain yet again as I got my camera out and I was unable to get all the shots I wanted but it was a wonderful experience to have finally visited Llandudno West Shore. A truly wonderful place, away from all the hustle and bustle of the busy town centre.

Llandudno West Kueste: leider fing es wieder einmal an zu regnen, gerade als ich meine Kamera einstellen wollte, so war es mir nicht moeglich, alle Aufnahmen zu machen, wie ich es mir vorgenommen hatte. Abgesehen davon, war es ein wundervolles Erlebnis, endlich einmal die Llandudno West Kueste besucht zu haben. Ein wirklich wunderbarer Ort, weit weg von der Hektik der Innenstadt.

Sunday, July 15, 2012

Water Eyes - Wasseraugen

Water Eyes - Wasseraugen by abracacamera
Water Eyes - Wasseraugen, a photo by abracacamera on Flickr.
Via Flickr:
Raindrops captured! What's inside a raindrop?
It never really occurred to me to take a picture of rain drops until it was suggested in a photographic competition theme to photograph 'waterdrops'. With all the rain and downpours we have had here in Wales recently, I took the opportunity and braved it out into the rain, sheltered by my umbrella. Our garden seemed to be the ideal place for my little experiment, with rain running down the flower buds and raindrops forming on the edge of all the leaves and flowers, staying in place just long enough for me to capture them. It was a little tricky to prevent the camera from getting wet but it was worth the experience. Now I can't wait for the next downpour...

Regentropfen eingefangen! Was ist im Innern eines Regentropfens?
Es waere mir niemals in den Sinn gekommen, Regentropfen zu fotografieren, bis neulich in einem Fotowettbewerb das Thema 'Wassertropfen' zu fotografieren vorgeschlagen wurde. Bei all dem Regen und Platzregenschauern die wir hier in Wales in letzter Zeit hatten, nahm ich die Gelegenheit wahr, mich unter dem Schutze meines Regenschirms dem stroemenden Regen auszusetzen. Unser Garten schien mir der ideale Ort fuer mein kleines Experiment, wo der Regen an den Bluetenknospen herunterlaeuft und wo sich die Regentropfen an Blaettern und Blueten formen und festhalten, gerade lange genug um meine Aufnahmen zu machen. Es war nicht ganz einfach, den Fotoapperat for der Naesse zu schuetzen, aber der Aufwand hat sich gelohnt. Nun warte ich sehnsuechtig auf den naechsten Platzregen...

Tuesday, June 19, 2012

Odin

Odin by abracacamera
Odin, a photo by abracacamera on Flickr.

Via Flickr:
Odin loves the garden, sniffing and chewing on the plants, digging where he shouldn't. He has found his favourite shady spot, where he sits for ages, taking in the fresh air and sweet smells.

Odin liebt es im Garten zu sein, zu schnueffeln and an den Pflanzen zu kauen, zu buddeln wo er es eigentlich nicht sollte. Er hat seinen schattigen Lieblingsplatz, wo er dann lange sitzt und die frische Luft geniesst, gefuellt von suessen Dueften.

Wednesday, June 13, 2012

The Writing of Poems - A Poem

Via Flickr:
The Writing of Poems

I like to sit here, on my own

where I can write, my little poem;

The pen is sharp, the paper crisp

the words arrive, without a lisp;

Coffee pot, and tea bags ready

a choice of drink, will keep me steady;

And so I sit here, in my kitchen

thinking about, the next line itching;

I write it down, and read in wonder

what I have written, after ponder;

And so these poems, are created

for in my mind , so long awaited;

I write it down, for you to read

to share my thinking, without heed;

One might think, this is my creation

I Thank the Lord, for divine inspiration

Monday, June 11, 2012

Tzimtzum - A Poem

Tzimtzum - A Poem by abracacamera
Tzimtzum - A Poem, a photo by abracacamera on Flickr.
Via Flickr:
Contraction - Expansion
in space and in time;
Your being is present,
in 'Olam' divine.

You gave us the stars,
the moon and the sun;
My Lord is the Light,
since existence began.

Concealed is Your power,
and heavenly gift;
in every soul,
that has ever lived.

Your Word is creation,
the 'All' in this life,
the seeds that You planted,
forever suffice.

One Lord, One God,
One Father, One Son,
Your Spirit within us,
in Tzimtzum at One.

Explanation: 1. 'Olam' (hebrew word) = 'world' or 'universe'
2.'Tzimtzum' = The etymology is complementary with the concept of Tzimtzum,
in that the physical universe conceals the spiritual nature of creation.

Friday, June 8, 2012

Snail - Schnecke

Snail - Schnecke by abracacamera
Snail - Schnecke, a photo by abracacamera on Flickr.

Via Flickr:
After a wonderful week of glorious sunshine we are back with the good, old, english rain. Last week we enjoyed mediterranean weather conditions, warm and sunny, with the evenings being slightly cooler but still very pleasant. The garden needed watering so we decided to wait for the sun to hide behind the roof tops before we applied the hose and gave everything a good sprinkle. When I returned after supper and it was still light, I discovered an amazing appearance of all type of snails and slugs in our garden. Maybe not the most attractive of God's little creatures, nevertheless they are quite fascinating to watch and in their own little way, kind of beautiful.

Nach einer wundervollen Woche und herrlichem Sonnenschein hat uns nun das typisch englische Regenwetter wieder erreicht. Wir haben letzte Woche mittelmeerraeumisches Wetter genossen; es war warm und sonnig, wobei es gegen Abend etwas kuehler wurde, aber dennoch sehr angenehm. Der Garten musste bewaessert werden und so entschlossen wir uns, nachdem die Sonne hinter den Hausdaechern unterging, unseren Gartenschlauch anzuschliessen und alle Gewaechse ein wenig zu besprengen. Spaeter dann, nach dem Abendbrot, als es noch etwas hell war, entdeckte ich eine erstaunliche Anzahl von Schnecken aller Art in unserem Garten. Es sind vielleicht nicht ganz die attraktivsten Kreaturen die unser Herr erschaffen hat, aber sie sind dennoch faszinierend zu beobachten und in ihrer besonderen Weise, wunderschoen.

Friday, June 1, 2012

Rose

Rose by abracacamera
Rose, a photo by abracacamera on Flickr.
Via Flickr:
Shney Shoshanim - Two Roses - Zwei Rosen

Beautiful Hebrew Song, sung by Ofra Haza

www.youtube.com/watch?v=AG_bba7Q8RY&feature=colike

Wednesday, May 30, 2012

Rose

Rose by abracacamera
Rose, a photo by abracacamera on Flickr.

Via Flickr:
All the roses are starting to flower in our garden now. They are so beautiful and I really like them all, no matter which colour they are. They are simply stunning and they smell just amazing. Roses really symbolize what a flower is all about. They are the most gracious of all flowers in my opinion.

This is a beautiful hebrew song, about the fate of two Roses:

SHNEI SHOSHANIM


Ashir lach shir atik, noshan
ashir lach zemer al shoshan.
Hayo hayu lifney shanim
shnei shoshanim, shnei shoshanim.
Haya ze kvar rachok hayom,
echad lavan, sheni adom.

Bnei gan echad, kishnei achim,
tsimchu aleh, tsimchu chochim.
Et ba haboker tzchor gavan,
Pakach einayim halavan,
Ve'erev ba verad hayom
Atsam einayim ha'adom.

Uvaleilot, uvaleilot,
Nashvu ruchot bam kalilot.
Koh liv'levu ad ba'ah yad
Yad shekatfa shoshan echad
Ve'ein yode'a ad hayom -
Et halavan o ha'adom.

Verak yod'im ki hanotar
Libo nishbar, libo nishbar.
Hayo hayu lifney shanim
shnei shoshanim, shnei shoshanim.
Haya ze kvar rachok hayom,
echad lavan, sheni adom.




TWO ROSES


I'll sing you an ancient song,
I'll sing you a tune about a rose
A song from way back when
two roses, two roses.
It was long ago that day,
one was white, the other red.

Children of one garden, like two brothers,
grew leaves, grew thorns.
The time came, the morning a pale shade
the white opened its eyes,
the evening came and the day went down
the red one closed its eyes.

And in the nights, in the nights
winds blew in them slightly.
How they sprouted until a hand came
the hand that picked one rose,
and it isn't known until today -
the white or the red.

All that's known's that the remaining one
its heart is broken, its heart is broken.
A song from way back when
two roses, two roses.
It was long ago that day,
one was white, the other red.




Zwei Rosen


Ich werde dir singen ein altes Lied,
Ich werde dir singen ein Lied über eine Rose
Ein Lied von damals
zwei Rosen, zwei Rosen.
Es war lange her, dieser Tag,
eine war weiß, die andere rot.

Kinder von einem Garten, wie zwei Brüder,
wuchsen Blätter, wuchsen Dornen.
Es kam die Zeit, die morgens ein blasser Schatten
der weiße öffnete seine Augen,
der Abend kam, und der Tag ging
das rote schloss seine Augen.

Und in den Nächten, in den Nächten
Winde wehten in ihnen leicht.
Wie sie gekeimt, bis eine Hand kam
die Hand, die eine pflueckte,
und es ist bis heute nicht bekannt -
die weiße oder die rote.

Alles, was jetzt bekannt ist, dass der Hinterbliebenen
ihr Herz gebrochen ist, so ward ihr Herz gebrochen.
Ein Lied von damals
zwei Rosen, zwei Rosen.
Es war vor langer Zeit,
eine war weiss, die andere rot.

Monday, May 28, 2012

My favourite Spot in the Woods! - Mein liebster Platz im Wald!!

Via Flickr:
Everyone needs a little place to retreat and to get away from it all now and again. For me, there is no better place than the woods, with a little brook running down a very small waterfall, overshadowed by a canopy of leaves, gathered in the tree tops. It is just magical here as the sun rays stream through the branches and reflect on the water below. Many birds gather here and live their little lives, bathing in the refreshing water and singing their melodic songs all through the day. It simply is a wonderful place to be where I can meditate and think. I thank you Lord, for this beautiful and special retreat.

Jeder braucht hin und wieder ein kleines Plaetzchen, wohin er sich zureuckziehen kann. Für mich gibt es keinen besseren Ort als den Wald, mit einem kleinen, fliessendem Bach und einem kleinen Wasserfall, der von einem Blaetterdach ueberschattet ist, das sich in den Baumwipfeln sammelt. Es ist einfach magisch hier, wie sich die Sonnenstrahlen durch die Äste ergiessen und unten auf dem Wasser reflektieren. Viele Vögel versammeln sich hier und leben ihr kleines Leben, sie baden im erfrischenden Wasser und singen ihre melodischen Lieder den ganzen Tag hindurch. Es ist einfach ein wunderbarer Ort, wo ich meditieren und nachdenken kann. Ich danke dem Herrn, für diesen schönen und besonderen Zufluchtsort.

Thursday, May 24, 2012

Pineapple–Ananas

100_8017                  100_8019

 

 

How to grow your own pineapples:

Pineapples can be grown very easily from the top of a pineapple that have been bought and eaten. All varieties can be propagated in the same way. Although you may not be able to grow as large a plant as is grown on a plantation in Hawaii, the following information should permit you to grow a healthy, attractive pineapple for your home:

1.   Get your favourite pineapple from the local market or supermarket. Cut off the crown from the top of the fruit and set aside. Eat the rest of the fruit as you normally would.  

2.   Allow the bottom of the crown to dry out for a day or two.

3.   Plant in sandy well-drained soil in a sunny location.

4.   Water weekly in the beginning. Pineapples, like most bromeliads, prefer water in their vase-like tops, but do not need much water when established. They can get by on very little. Once the young plant is established, pour a cupful of well balanced diluted water soluble liquid fertilizer into the top of the plant monthly. Pineapples take up a lot of their nutrition through their leaves, and the first few months after planting they rely only on their leaves.

5.   Avoid getting dirt or sand into the buds at the top of the plant as it may kill it.

 

100_8020     100e8024

So ziehen Sie Ihre eigene Ananas auf:

 

Ananas kann sehr leicht von der Spitze einer Ananas, die man gekauft und gegessen hat, angebaut werden. Alle Varianten können auf die gleiche Weise vermehrt werden. Obwohl Sie möglicherweise nicht in der Lage sind,  so große Pflanzen wie auf einer Plantage in Hawaii angebaut werden, wachsen zu lassen, so moegen Sie doch  folgende Informationen beachten,  die es Ihnen ermöglichen, Ihnen ein gesundes, attraktives Ananas für Ihr Zuhause wachsen zu lassen:


1. Holen Sie sich Ihre Lieblings-Ananas aus dem lokalen Markt oder im Supermarkt.

Schneiden Sie die Krone von der Spitze der Frucht und stellen Sie sie beiseite. Essen Sie den Rest der Frucht wie gewohnt.
2. Lassen Sie den Boden der Krone fuer ein oder zwei Tage austrocknen.
3. Pflanzen Sie sie in sandigem, gut durchlässigen Boden an einem sonnigen Standort.
4. Waessern Sie wöchentlich am Anfang. Ananas, wie die meisten Bromelien, lieben ihr  Wasser in ihrer vasenfoermigen Oeffnung, aber sie brauchen nicht viel Wasser, wenn  sie einmal etabliert sind.

Sie können mit sehr wenig Wasser auskommen. Sobald die junge Pflanze etabliert ist, gießen Sie eine Tasse voll gut ausbalanciertem, verdünntem und wasserlöslichem Flüssigdünger in die Spitze der Pflanze, circa einmal monatlich. Ananas nehmen viel von ihrer Ernährung durch ihre Blätter auf, und die ersten Monate nach der Pflanzung, verlassen sie sich nur auf ihre Blätter.
5. Vermeiden Sie, dass Schmutz oder Sand in die Knospen an der Spitze der Pflanze kommt, denn sie koennte dadurch eingehen und sterben.

100_8009

Good Luck! – Viel Glueck!

Friday, May 18, 2012

Oak Tree Bonsai - Eichenbaum Bonsai

Via Flickr:
My first seedling from an Acorn which I had collected and sown last October. It has been re-planted into a Bonsai Tray and is doing very well outside, in the garden.

Mein erster Keimling von den Eicheln die ich letzten Oktober gesammelt und gesaet habe. Ich habe es in eine Bonsai-Schale umgepflanzt und es gedeiht sehr gut draussen im Garten.

Saturday, April 21, 2012

Boswellia Sacra - Frankincense Tree - Weihrauch-Baum

Via Flickr:
Boswellia Sacra, also known as the Frankincense Tree, is now an endangered species, along with most other types of the Boswellia Family. For millenia, this plant has given us the precious Frankincense resin, which throughout history has been of most importance for spiritual well-being and for religious ceremonies. As one of the gifts to Our Lord Jesus at his birth, about 2000 years ago, this precious resin is about to become extinct, because we do not look after these trees properly. Over harvesting and disease, as well as climate change have reduced these species to a dangerously low level. It would be a crime of unspeakable proportion, if we were to let this most precious of plants become extinct. Let's save the Holy Frankincense Tree! - and guard our spiritual well-being on this planet.

Boswellia sacra, welches auch als Weihrauch-Baum bekannt ist, ist heute eine gefaehrdete Pflanzenart, zusammen mit den meisten anderen Arten der Boswellia-Familie. Seit Jahrtausenden schenkt diese Pflanze uns den kostbaren Weihrauch-Harz, das im Laufe der Geschichte von größter Bedeutung für das geistige Wohlbefinden und für religiöse Zeremonien gewesen ist. Als eines der Geschenke unseres Herrn Jesus bei seiner Geburt, vor etwa 2000 Jahren, ist dieses Edelharz in Gefahr auszusterben, weil wir uns nicht richtig um diese Bäume kuemmern, die vom Aussterben bedroht sind. Durch Ausbeutung bei der Ernte und Krankheiten, sowie der Klimawandel haben diese Spezies zu einem gefährlich niedrigen Niveau reduziert. Es wäre ein Verbrechen von unaussprechlicher Schande, wenn wir es zulassen diese kostbarsten Pflanzen aussterben zu lassen. Retten wir den Heiligen Weihrauch-Baum! - Und bewahren wir dadurch unser geistliches Wohlergehen auf diesem Planeten.

Friday, March 23, 2012

Hebrew Studies–Hebraeisch Studium

100_7939

My Hebrew Studies are still on-going, whilst I revise the Aleph-Bet nearly every day, since I first started in August 2010. I have been concentrating on reading and writing three major forms of script, namely Block writing, Script writing and Rashi writing, simultaneously. So far I had practised with simple words from my dictionary but I have reached a stage now, where I would like to learn more and with the aid of a little Phrase Book, I feel it is now time to move on to speech, conversation, whole sentences and grammar, in order to learn this most ancient and beautiful language.

In the beginning I never really intended to learn Hebrew to be able to converse but merely to be able to read the ancient scriptures in their original form but I have found that without progressing and getting to know this language in depth, I would never be able to do this.

So now I have reached a new stage in my Hebrew Studies and I will look forward to exploring it.

100_7941                100_7946

Mein Hebraeisch Studium ist noch im Gange, waehrend ich fast jeden Tag das Aleph-Bet uebe und das, seit ich im August 2010 mit meinem Studium begonnen habe. Ich habe mich hauptsaechlich auf die drei wichtigsten Formen der Schrift konzentriert, das sind die Block Schriftform, die Script Schriftform und die Rashi Schriftform, die ich  gleichweilig erlernt habe. Bis jetzt hatte ich nur mit vereinzelten Woertern aus meinem Woerterbuch geuebt, aber ich bin nun an einem Punkt angelangt, an dem ich mehr lernen moechte und mit der Hilfe meines kleinen Sprachfuehrers werde ich mich nun mit Sprechen, Konversation, ganzen Saetzen und Grammatik beschaeftigen, um dieser schoenen, antiken Sprache naeher zu kommen.

Am Anfang ging es mir nicht so sehr darum Hebraeisch als Fremdsprache im allgemeinen  zu erlernen, sondern mehr darum, die antiken Schriften in ihrem Original lesen zu koennen. Aber mir wurde klar, dass ohne weitere Fortschritte, diese Sprache im tieferen Sinne zu erlernen, es mir das nicht moeglich waere.

Ich habe nun einen neuen Punkt im Hinblick auf mein Hebraeisch Studium erreicht, und ich freue mich auf die naechste Phase.

Thursday, March 22, 2012

Muscari armeniacum - Grape Hyacinth

Via Flickr:
Spring is here! The first signs of spring are slowly showing, as bulb plants spring up everywhere. The first trees are starting to bloom and the birds are busy building their nests, while the spring lambs are gradually arriving, one by one. It is the most wonderful time of the year.

Der Fruehling ist da! Die ersten Zeichen des Fruehlings sind im Anmarsch, waehrend die Zwiebelpflanzen ueberall hervorspriessen. Die ersten Baeume fangen schon an ihre Blueten zu zeigen und die Voegel sind fleissig mit dem Nestbau beschaeftigt, und unterdessen werden die ersten Laemmer geboren, eins nach dem anderen. Es ist die schoenste Zeit des Jahres.

Saturday, January 21, 2012

Sourdough Starter and Sourdough Bread Recipe

100_7862            100_7824

 

Sourdough Bread is made with yeast ‘starter’ which uses the yeast that occurs naturally in the atmosphere and in the flour. Despite the time needed to ‘grow’ the starter, it is not a difficult bread to make, and leftover starter can continue to be ‘fed’ to make more sourdough loaves.

Starter Ingredients:

100 g Strong White Bread Flour (Type 550)

100 ml Tepid Water (cooled, boiled water)

1. For the Starter: Stir the flour and the water together in a bowl to make a sticky paste. Cover with a damp tea-towel (not cling film) and leave on the kitchen counter for 2 days, dampening the tea-towel again as needed to keep it moist. If after 2 days the mixture looks bubbly and has a milky smell, you can proceed to the first feed. ( It may take up to 4 days to reach this stage, mine took 3 days). If there are patches of mould or the paste smells sour or bad, throw it away and start again with a new batch of starter.

To ‘Feed’:

200 g – 300 g Strong White Bread Flour

2. To ‘feed’, stir in 100 g of flour and enough tepid water to make a soft, paste-like dough. Cover the bowl with a damp tea-towel again and leave as before for 24 hours. At this point the starter will look very active and bubbly. Stir well, then add 200 g of flour and enough tepid water to make a dough as before. Cover again and leave for 12 hours. If the starter looks very bubbly and lively, it is ready to use. If it seems only slightly bubbly, give it one more feed and wait for 6 hours.

100_7864

Sourdough Bread Dough Ingredients: (makes 1 large loaf or 2 small loaves)

700 g Strong White Bread Flour (Type 550)

1 Table Spoon of Salt

2 Table Spoons of Sugar

400 ml Tepid Water (cooled, boiled water)

220 g of Sourdough Starter

Sourdough Bread:

1. For the dough; mix all the flour, salt and sugar in a large bowl.

2. Weigh out 220 g of sourdough starter and add 200 ml of tepid water to the starter, mix and  stir well

3. Add the sourdough starter and water mix to the flour. Gradually work the liquid mix into the flour. Then add the remaining tepid water and mix to form a firm dough. You may need to add a little more water, if the dough feels too dry or crumbly or you may need to add a little more flour if the dough feels too sticky.

4.Turn the dough out onto a floured surface and knead hard for about 10 minutes. It should be smooth

5. Return the dough to the cleaned and greased bowl, cover with a damp tea-towel or lightly greased cling film and leave to rise in a warm place for 3-8 hours or until doubled in size. Rising time depends on the room temperature and on the strength of your starter. (A new starter will give a slow rise and less volume than one that is well established)

7. Turn out the risen dough onto a floured surface and knock it back with your knuckles to its original size.

8. Grease and dust (with flour) a large bread tin and shape the dough to fit the tin. Or you could divide the dough into halves and place it into 2 smaller bread tins. (At this stage I added sultanas to one of the small loaves and kneaded them into the dough to make a small sultana loaf. I left the other loaf plain). Leave the dough to rise in the tin and cover with a damp tea-towel or lightly greased cling film. After 2-6 hours it should have doubled in size.

9. Preheat the oven. Dust the risen dough with a little flour (optional) and place in the oven at 220 C (425 F, gas mark 7). Bake for about 30 minutes. Check after 15 minutes and turn down the heat if the loaves seems to brown too quickly.

10. After baking, transfer the bread to a wire rack and leave to cool.

100_7858

(Large Sourdough Loaf, sprinkled with Sesame Seeds)

100_7846

( 2 Small Sourdough Loaves; one sprinkled with Sesame Seeds and one baked with sultanas)

Leftover Sourdough Starter can be kept in an airtight container in the fridge. Although I prefer to keep a loose lid on my container because of the pressure building during fermentation.  Before using it to make another loaf, bring it back to room temperature, then feed it once as in the main recipe and leave for about 6 hours. Each time you make a loaf, you will have leftover starter. This can be kept in the fridge, feeding it every 4 days to keep it alive and to improve in flavour.

Any starter you do not need or do not want, can be discarded or given to a friend. Sourdough starter can last for decades and seems to be resistant to contamination. This may be due to an antibiotic action, similar to that of moulds in cheeses such as Stilton or Roquefort.

Saturday, January 14, 2012

Sultana Crown Loaf Recipe

 

100_7810

 

Ingredients: (Makes 2 Loaves)

700g of Strong White Bread Flour
7g or 1 Sachet of Allinson Easy Bake, Fast Active Yeast
30g or 1 Ounce of Butter ( I used Willow Butter, which is ideal for baking but I have used Lard in the past instead)
1 1/2 teaspoons of Salt
3 teaspoons of Sugar
200g of Sultanas
400ml of cooled boiled water ( fairly warm but not hot)

( I used an electric whisk with dough hooks attached!)

 


Method:
1. Sieve 700g of Strong White Bread Flour into a large bowl and add the salt and the sugar. Mix well with a whisk (only use the special kneading tools of the whisk).( If you haven't got a whisk you can do all the mixing and kneading by hand but for the first stage of dough preparation I always use the whisk, until the dough becomes too firm and can only be kneaded by hand.)
2. Add the 7g of yeast to the flour, salt and sugar mix and whisk well.
3. Slice the butter and add to the mix. Whisk well...
4. Add 200g of Sultanas, whisk well.
5. While still whisking, gradually add the warm water. Keep whisking on a low setting until the dough becomes firm and most of the flour is consumed.
6. Take the dough out of the bowl and put it on a lightly floured work surface.
7. Knead the dough very hard by hand for up to 10 minutes, hitting, punching and rolling it.
8. After 10 minutes, prepare 2 Bread Tins (If they are not non-stick, you will have to grease them with a little oil or butter) ( For this recipe I used 2 round, metal pie dishes)
9. Form the dough into a long roll and cut into 12 or 13 equal slices.
10. Roll the dough slices in the palm of your hands into balls and place them into the tins. (I usually start with the one in the middle and place the other 5 or 6 balls around them) Don't worry if there are gaps in-between, these will fill out automatically when the dough rises.
11. Grease 2 sheets of cling film with a little butter and place loosely over the dough. Now loosely cover with a tea towel.
12. Leave to rise in a warm place for about 1 hour or even 1 1/2hours, depending on the room temperature.
13. After 1 1/2 hours the dough should have doubled in size; take off tea towels and cling film and place into the oven.
14. Cook on 200 C. for about 25 to 30 minutes. ( I do not pre-heat the oven for this recipe)
15. After 20 minutes, check the loaves; once they have reached a nice brown colour, turn off the oven. I like mine slightly darker than golden brown.
16. Remove loaves from oven and turn them out onto a wire rack.
17. Leave them to cool a little and then use a mix of icing sugar and water for the final glaze. Done!

100_7811                 100_7813
Happy Baking...I hope my recipe is easy to follow and I have explained things properly.
Maria xxx

Tuesday, January 3, 2012

Sourdough Bread Loaf - Sauerteig Brot

Via Flickr:
Baked with homemade yeast starter. I have added a little sugar to this recipe and it has definitely improved the taste.

Gebacken mit hausgemachter Hefe. Ich habe diesem Rezept ein wenig Zucker zugefuehrt und es hat den Geschmack ausserordentlich verbessert.

אפוי עם המתנע שמרים תוצרת בית. הוספתי קצת סוכר למתכון הזה וזה בהחלט שיפר את הטעם.

Monday, January 2, 2012

A buttered piece of Sultana Crown Bread - Ein gebuttertes Stueckchen von Sultanien Kronen Brot

Via Flickr:
I called this bread, Sultana Crown Bread because of it's shape and it's ingredients. It tastes best, fresh out of the oven with a bit of butter...wonderful!

Ich habe dieses Brot, Sultaninen Kronen Brot benannt, wegen seiner Form und seiner Zutaten. Es schmeckt am besten wenn es noch ofenfrisch ist und man es mit etwas Butter bestreicht....wundervoll!

קראתי את הלחם הזה, לחם סולטנה הכתר בגלל הצורה שזה מרכיבים וזהו. זה הכי טעים, טרי מהתנור עם קצת חמאה ... נפלא!

White Loaf - Weissbrot

White Loaf - Weissbrot by abracacamera
White Loaf - Weissbrot, a photo by abracacamera on Flickr.
Via Flickr:
Freshly baked this morning, this white bread loaf must be the easiest loaf to bake. It tastes wonderful when it is still slightly warm and the butter just melts as you spread it over the oven-fesh, warm slice....simply delicious!!! The aroma of fresh baked bread fills the whole house....mmmmhhhhmmmm

Heute morgen frisch gebacken; dieses Weissbrot duerfte wohl das einfachste Brot sein, dass man backen kann. Es schmeckt wundervoll, wenn es noch warm ist und die Butter schmelzt so langsam ueber das noch ofenfrische, warme Schnittchen....einfach lecker!!! Der Duft von frisch gebackenem Brot erfuellt das ganze Haus.....mmmhhhhmmmm

אפוי טרי הבוקר, זה כיכר לחם לבן חייב להיות כיכר הקלה ביותר לאפות. יש לו טעם נפלא כאשר הוא עדיין חם מעט חמאה רק נמס כמו שאתה להפיץ אותו מעל הפרוסה, בתנור חם טרי .... פשוט טעים! ניחוח של לחם טרי הממלא את הבית כולו .... mmmmhhhhmmmm