Wednesday, May 30, 2012

Rose

Rose by abracacamera
Rose, a photo by abracacamera on Flickr.

Via Flickr:
All the roses are starting to flower in our garden now. They are so beautiful and I really like them all, no matter which colour they are. They are simply stunning and they smell just amazing. Roses really symbolize what a flower is all about. They are the most gracious of all flowers in my opinion.

This is a beautiful hebrew song, about the fate of two Roses:

SHNEI SHOSHANIM


Ashir lach shir atik, noshan
ashir lach zemer al shoshan.
Hayo hayu lifney shanim
shnei shoshanim, shnei shoshanim.
Haya ze kvar rachok hayom,
echad lavan, sheni adom.

Bnei gan echad, kishnei achim,
tsimchu aleh, tsimchu chochim.
Et ba haboker tzchor gavan,
Pakach einayim halavan,
Ve'erev ba verad hayom
Atsam einayim ha'adom.

Uvaleilot, uvaleilot,
Nashvu ruchot bam kalilot.
Koh liv'levu ad ba'ah yad
Yad shekatfa shoshan echad
Ve'ein yode'a ad hayom -
Et halavan o ha'adom.

Verak yod'im ki hanotar
Libo nishbar, libo nishbar.
Hayo hayu lifney shanim
shnei shoshanim, shnei shoshanim.
Haya ze kvar rachok hayom,
echad lavan, sheni adom.




TWO ROSES


I'll sing you an ancient song,
I'll sing you a tune about a rose
A song from way back when
two roses, two roses.
It was long ago that day,
one was white, the other red.

Children of one garden, like two brothers,
grew leaves, grew thorns.
The time came, the morning a pale shade
the white opened its eyes,
the evening came and the day went down
the red one closed its eyes.

And in the nights, in the nights
winds blew in them slightly.
How they sprouted until a hand came
the hand that picked one rose,
and it isn't known until today -
the white or the red.

All that's known's that the remaining one
its heart is broken, its heart is broken.
A song from way back when
two roses, two roses.
It was long ago that day,
one was white, the other red.




Zwei Rosen


Ich werde dir singen ein altes Lied,
Ich werde dir singen ein Lied über eine Rose
Ein Lied von damals
zwei Rosen, zwei Rosen.
Es war lange her, dieser Tag,
eine war weiß, die andere rot.

Kinder von einem Garten, wie zwei Brüder,
wuchsen Blätter, wuchsen Dornen.
Es kam die Zeit, die morgens ein blasser Schatten
der weiße öffnete seine Augen,
der Abend kam, und der Tag ging
das rote schloss seine Augen.

Und in den Nächten, in den Nächten
Winde wehten in ihnen leicht.
Wie sie gekeimt, bis eine Hand kam
die Hand, die eine pflueckte,
und es ist bis heute nicht bekannt -
die weiße oder die rote.

Alles, was jetzt bekannt ist, dass der Hinterbliebenen
ihr Herz gebrochen ist, so ward ihr Herz gebrochen.
Ein Lied von damals
zwei Rosen, zwei Rosen.
Es war vor langer Zeit,
eine war weiss, die andere rot.

Monday, May 28, 2012

My favourite Spot in the Woods! - Mein liebster Platz im Wald!!

Via Flickr:
Everyone needs a little place to retreat and to get away from it all now and again. For me, there is no better place than the woods, with a little brook running down a very small waterfall, overshadowed by a canopy of leaves, gathered in the tree tops. It is just magical here as the sun rays stream through the branches and reflect on the water below. Many birds gather here and live their little lives, bathing in the refreshing water and singing their melodic songs all through the day. It simply is a wonderful place to be where I can meditate and think. I thank you Lord, for this beautiful and special retreat.

Jeder braucht hin und wieder ein kleines Plaetzchen, wohin er sich zureuckziehen kann. Für mich gibt es keinen besseren Ort als den Wald, mit einem kleinen, fliessendem Bach und einem kleinen Wasserfall, der von einem Blaetterdach ueberschattet ist, das sich in den Baumwipfeln sammelt. Es ist einfach magisch hier, wie sich die Sonnenstrahlen durch die Äste ergiessen und unten auf dem Wasser reflektieren. Viele Vögel versammeln sich hier und leben ihr kleines Leben, sie baden im erfrischenden Wasser und singen ihre melodischen Lieder den ganzen Tag hindurch. Es ist einfach ein wunderbarer Ort, wo ich meditieren und nachdenken kann. Ich danke dem Herrn, für diesen schönen und besonderen Zufluchtsort.

Thursday, May 24, 2012

Pineapple–Ananas

100_8017                  100_8019

 

 

How to grow your own pineapples:

Pineapples can be grown very easily from the top of a pineapple that have been bought and eaten. All varieties can be propagated in the same way. Although you may not be able to grow as large a plant as is grown on a plantation in Hawaii, the following information should permit you to grow a healthy, attractive pineapple for your home:

1.   Get your favourite pineapple from the local market or supermarket. Cut off the crown from the top of the fruit and set aside. Eat the rest of the fruit as you normally would.  

2.   Allow the bottom of the crown to dry out for a day or two.

3.   Plant in sandy well-drained soil in a sunny location.

4.   Water weekly in the beginning. Pineapples, like most bromeliads, prefer water in their vase-like tops, but do not need much water when established. They can get by on very little. Once the young plant is established, pour a cupful of well balanced diluted water soluble liquid fertilizer into the top of the plant monthly. Pineapples take up a lot of their nutrition through their leaves, and the first few months after planting they rely only on their leaves.

5.   Avoid getting dirt or sand into the buds at the top of the plant as it may kill it.

 

100_8020     100e8024

So ziehen Sie Ihre eigene Ananas auf:

 

Ananas kann sehr leicht von der Spitze einer Ananas, die man gekauft und gegessen hat, angebaut werden. Alle Varianten können auf die gleiche Weise vermehrt werden. Obwohl Sie möglicherweise nicht in der Lage sind,  so große Pflanzen wie auf einer Plantage in Hawaii angebaut werden, wachsen zu lassen, so moegen Sie doch  folgende Informationen beachten,  die es Ihnen ermöglichen, Ihnen ein gesundes, attraktives Ananas für Ihr Zuhause wachsen zu lassen:


1. Holen Sie sich Ihre Lieblings-Ananas aus dem lokalen Markt oder im Supermarkt.

Schneiden Sie die Krone von der Spitze der Frucht und stellen Sie sie beiseite. Essen Sie den Rest der Frucht wie gewohnt.
2. Lassen Sie den Boden der Krone fuer ein oder zwei Tage austrocknen.
3. Pflanzen Sie sie in sandigem, gut durchlässigen Boden an einem sonnigen Standort.
4. Waessern Sie wöchentlich am Anfang. Ananas, wie die meisten Bromelien, lieben ihr  Wasser in ihrer vasenfoermigen Oeffnung, aber sie brauchen nicht viel Wasser, wenn  sie einmal etabliert sind.

Sie können mit sehr wenig Wasser auskommen. Sobald die junge Pflanze etabliert ist, gießen Sie eine Tasse voll gut ausbalanciertem, verdünntem und wasserlöslichem Flüssigdünger in die Spitze der Pflanze, circa einmal monatlich. Ananas nehmen viel von ihrer Ernährung durch ihre Blätter auf, und die ersten Monate nach der Pflanzung, verlassen sie sich nur auf ihre Blätter.
5. Vermeiden Sie, dass Schmutz oder Sand in die Knospen an der Spitze der Pflanze kommt, denn sie koennte dadurch eingehen und sterben.

100_8009

Good Luck! – Viel Glueck!

Friday, May 18, 2012

Oak Tree Bonsai - Eichenbaum Bonsai

Via Flickr:
My first seedling from an Acorn which I had collected and sown last October. It has been re-planted into a Bonsai Tray and is doing very well outside, in the garden.

Mein erster Keimling von den Eicheln die ich letzten Oktober gesammelt und gesaet habe. Ich habe es in eine Bonsai-Schale umgepflanzt und es gedeiht sehr gut draussen im Garten.